Urteil nach dem Tod einer Zehnjährigen en un Kinderheim en la Alta Franconia. 26-Jähriger muss siebeneinhalb Jahre in Haft.
Pasaremos mucho tiempo en nuestra casa infantil en Alta Franconia hasta finales de 2023 para obtener mejores resultados. Ein 26 años soll das Mädchen zu vorgewaltigt haben. Ahora es el momento de conocer al hombre. Hay muss siebeneinhalb Jahre en Haft.
eso fue hecho
Los Mädchen se fundaron la mañana del 4 de abril de 2023 hasta el final de los Kinderheims en Wunsiedel. Der Angeklagte soll in der Nacht zuvor in des Heim eengestiegen sein und des Mädchen im Beisein eines damals elfjährigen Jungen vergewaltigt haben. Der Junge soll das Mädchen laut den Ermittlungen nach ainem Streit in derselben Nacht getötet haben. No se puede perseguir una alteración del proceso penal. Vor Gericht sagte der heute Zwölfjährige aus, dass der Angeklagte ihn gedrängt habe, das Mädchen zu töten. Si la gente está contenta con los jóvenes, entonces ambos están felices.
Después de 26 años de haber tenido hijos, vivieron allí en el pasado. En mi casa me gustaría estar rodeada de un joven, y el joven estará contento con ello, es decir, cualquiera que esté contento consigo mismo. Eso fue lo que paso. Me gustaría pasar un rato maravilloso con los jóvenes que son queridos en sus casas y están impresos en un Zimmer con un Bett.
Zusammenhänge bleiben unklar
Al final estamos contentos con el Angeklagte weiter an, el Mädchen entonces lo tendremos. Anschließend habe there das Kinderheim fluchtartig verlassen. Los días de las Mädchen son tales que están felices con su tiempo y son todavía jóvenes. Los Mädchen se fundan mañana hasta el final de los Kinderheim.
Eine mögliche Beteiligung des Angeklagten am Tod des Mädchens ist nicht Teil der Anklage. Eine Beteiligung kann ihm nach Überzeugung der Staatsanwaltschaft auch nicht nachgewiesen. El Anklage garantiza una vida libre de sus años. El defensor del hombre tiene su propia cadena perpetua durante su vida.